၁
စာေတြ (words) ဟာ အသံေတြ (sounds) နဲ႔ ဆက္စပ္ေနပါတယ္။ အဂၤလိပ္စာမွာ စာနဲ႔အသံ ဆက္စပ္မႈကို မွန္ကန္ေအာင္မသံုးတတ္ရင္ ဒုကၡေတြ႔တတ္ပါတယ္။ အဂၤလိပ္စာမွာ taboo လို႔ေခၚတဲ့ ေရွာင္ရန္ကိစၥေတြ အမ်ားႀကီးရွိတယ္။ ေဆာင္ရန္ေတြပဲသင္ၿပီး ေရွာင္ရန္ေတြမသင္ရင္ ၾကာေတာ့ မေရွာင္ေတာ့ဘူးေပါ့။ ဒါက လည္း ေ၀ါဟာရအသစ္ေတြ ထပ္ထပ္တိုးလာၿပီး အသစ္ေတြသံုးရင္းနဲ႔ အေဟာင္းေတြကိုေမ့တာလည္း ျဖစ္ႏိုင္ တယ္။ အေဟာင္းေတြေမ့ေတာ့ သံုးရမွန္းမသိ၊ မသံုးရမွန္းမသိ သံုးမိလိုက္ေတာ့ ဒုကၡေရာက္ကုန္ေရာ။ အဲဒီလို မသံုးရတဲ့ေနရာမွာ သံုးရင္ အႏၱရာယ္ရွိၿပီေပါ့။
လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ေပါင္း ၃၀ အတြင္း အေမရိကန္မွာ လူမႈေရးေျပာင္းလဲမႈေတြ အမ်ားႀကီးျဖစ္ခဲ့တယ္။ “ေရွာင္ရန္” ဆိုတဲ့စကားေတြကို မသိေတာ့ဘူး။ ဒီေတာ့ မသံုးရမယ့္ေနရာေတြမွာသံုး၊ သံုးရမယ့္ေနရာေတြမွာ မသံုးမိဘဲ ဒုကၡေတြ႔ၾကရတယ္။
အေမရိကန္ေတြ ဘာကို ေရွာင္ၾကသလဲ
အေမရိကန္ေတြ ဆရာဝန္အခန္းကလြဲၿပီး မေျပာတဲ့စာလံုးေတြရွိတယ္။ အဲဒီစာလံုးေတြကေတာ့
- ကိုယ္ခႏၶာရဲ႕ လိင္ဆိုင္ရာ အစိတ္အပိုင္းေတြ
- လိင္မႈဆိုင္ရာ လုပ္ေဆာင္မႈေတြ
- ေရခ်ဳိးခန္းထဲက အလုပ္ေတြ
- မစင္ကိစၥေတြ
- ေအာ့အံတာနဲ႔ ႏွပ္ၫွစ္ ႏွပ္ကေလာ္တဲ့အေၾကာင္းေတြ
- ကင္ဆာ၊ ေသျခင္း၊ အသုဘကိစၥေတြနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့စာလံုးေတြကို ေရွာင္ရန္အေနနဲ႔ သတ္မွတ္ထား ၾကတယ္။
အေမရိကန္ေတြက ဘာသာေရးအေၾကာင္းေတြ၊ ႏိုင္ငံေရးအေၾကာင္းေတြနဲ႔ လူမ်ဳိးေရးကိစၥေတြကိုလည္း ေျပာဖို႔ ေရွာင္ေလ့ရွိၾကတယ္။ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ တစ္ေယာက္နဲ႔တစ္ေယာက္ အယူအဆ သေဘာတရားမတူဘဲ ျငင္းခုန္ရမွာစိုးရိမ္ၾကလို႔ပဲ။
Meledicta (bad word) အပိုင္းမွာ ကၽြမ္းက်င္ပညာရွင္တစ္ေယာက္ျဖစ္တဲ့ ေဒါက္တာ ရိန္းဟိုး အာမင္က ေရွာင္ရန္စာလံုး သံုးမ်ဳိးကို ခြဲျခားျပထားတယ္။
၁။ မဖြယ္မရာစာလံုးမ်ား (obscenities)
၂။ ေစာ္ကားေမာ္ကား ၾကမ္းတမ္းစြာေျပာဆိုတဲ့ စာလံုးမ်ား (blasphemies)
၃။ မေတာ္မတရား စြပ္စြဲေျပာဆိုတဲ့စာလံုးမ်ား (slurs) ဆိုၿပီးျဖစ္တယ္။
မဖြယ္မရာစာလံုးေတြဆိုတာက
ေအာက္တန္းက်ၿပီး ႐ိုင္းပ်တဲ့စာလံုး အသံုးအႏႈန္းေတြပါ။ ဥပမာ ခႏၶာကိုယ္ အစိတ္အပိုင္းေတြ၊ လိင္ဆက္ဆံမႈ ဆိုင္ရာေတြ၊ မစင္နဲ႔ပတ္သက္တဲ့ စကားလံုးေတြျဖစ္ပါတယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ နွစ္ေပါင္း ၁၀၀ ေလာက္က အဲဒီစကား လံုးေတြကို လြတ္လပ္စြာသံုးခဲ့ၾကတယ္။ ႐ိုင္းတယ္လို႔လည္း မသတ္မွတ္ၾကဘူး။ ဥပမာ “cock, fuck, shit” ဆိုတဲ့ စကားလံုးေတြပဲျဖစ္ပါတယ္။
ေစာ္ကားတဲ့စကားလံုးေတြဆိုတာက
ဘာသာေရးဆိုင္ရာနဲ႔ပတ္သက္တဲ့ စကားလံုးေတြျဖစ္ပါတယ္။ ဥပမာ “God damn it” “Go to Hell” “Jesus Christ” ဆိုတဲ့စကားေတြကိုထည့္သံုးတာ ႐ိုင္းတယ္လို႔ ယူဆၾကပါတယ္။
မေတာ္မတရားစာလံုးေတြဆိုတာက
လူမ်ဳိးေရးနဲ႔ပတ္သက္တဲ့ စကားလံုးေတြျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီစာလံုးေတြ သံုးရင္ အႏၱရာယ္ရွိတတ္ပါတယ္။ ဥပမာ “kike, wop, nigger” ဆိုတဲ့ စကားလံုးေတြျဖစ္တယ္။ မသံုးမိေအာင္ ေရွာင္သင့္ပါတယ္။
အေမရိကန္မွာ ဘာေၾကာင့္ ေရွာင္သင့္တာေတြ ေရွာင္ရမွာလဲ
အေမရိကန္သမိုင္းမွာ ဘယ္စာလံုးေတြကို ေရွာင္သင့္တယ္လို႔ ေၾကညာတဲ့ အဖြဲ႔အစည္းတစ္ခုရွိတယ္။ အဲဒီအဖြဲ႔ က ခြင့္ျပဳလိုက္ရင္ေတာ့ သံုးဖို႔ေသခ်ာသေလာက္ျဖစ္သြားၿပီ။
အဂၤလိပ္စကားေျပာအဖြဲ႔ကို အေမရိကန္မွာ ၁၆၀၀ ျပည့္ႏွစ္ေလာက္ကတည္းက စတင္ထူေထာင္ခဲ့တယ္။ အဂၤလန္ကေန အေမရိကကိုေရာက္လာသူေတြဟာ သူတို႔စိတ္ႀကိဳက္ဘာသာေရး၊ စိတ္ႀကိဳက္ပံုစံေတြနဲ႔ ေနထိုင္ ၾကတယ္။ ျပဴရီတန္ေတြ၊ ခြဲထြက္ေရး၀ါဒီေတြနဲ႔ အျခား ေရွး႐ိုးခရစ္ယန္ေတြက လိင္ကိစၥေတြနဲ႔ ပတ္သက္ရင္ တင္းက်ပ္ၾကတယ္။ လိင္ကိစၥဆိုတာ သူတို႔အတြက္ ကေလးေမြးတဲ့ကိစၥတစ္ရပ္အေနနဲ႔ပဲ သေဘာထားၾက တယ္။ လိင္ကိစၥကို အျခားသူတို႔နားလည္ထားတာက အျပစ္ (ဘုရားသခင္ကို ဆန္႔က်င္တဲ့အျပစ္) ျဖစ္တယ္။ ခရစ္ယန္ဘုရားေက်ာင္းေတြက လိင္ကိစၥဆိုတာ ဖံုးကြယ္ထားရမယ္၊ နားနဲ႔လည္း နားမေထာင္ရ၊ မ်က္စိနဲ႔လည္း မၾကည့္ရဆိုၿပီး တားျမစ္ထားၾကတယ္။ အဲဒီ စာလံုးမ်ဳိးေတြကို လူၾကားသူၾကားမွာသံုးရင္ အျပစ္ရွိတာေၾကာင့္ ေရွာင္ရန္စာရင္း၀င္ျဖစ္သြားတယ္။
ေနာက္ ႏွစ္ေပါင္း ၄၀၀ ေလာက္အၾကာ ခုေခတ္မွာ အေမရိကန္ေတြကို ေရွး႐ိုးစဥ္လာေတြ လႊမ္းမိုးေနတာ က်န္ ေသးတယ္။ ေယဘုယ်ေျပာရရင္ အေမရိကန္ေတြဟာ စည္းစနစ္တင္းက်ပ္လြန္းတဲ့ ျပဴရီတန္ေတြလို႔ေျပာရမယ္။ ဒါေၾကာင့္ သူတို႔ ဝတ္လစ္စလစ္ဆိုတာေတြ၊ လိင္ကိစၥေတြ၊ ေရခ်ဳိးခန္းအေၾကာင္းေတြ သိပ္မေျပာတတ္ၾကဘူး။ အဲဒီ စကားလံုးေတြကို သံုးဖို႔လည္း စိတ္မသက္မသာျဖစ္ၾကတယ္လို႔ဆိုတယ္။
သမၼာက်မ္းဆိုတာ ခရစ္ယန္ေတြအတြက္ ျမင့္ျမတ္တဲ့စာအုပ္ပါ။ အခ်ဳိ႕အစိတ္အပိုင္းေတြဟာ ဂ်ဴးလူမ်ဳိး ေတြရဲ႕က်မ္းမွာ အေျခခံလာတယ္။ ဂ်ဴးေတြက ဘုရားသခင္ရဲ႕ အမည္နာမေတာ္ကိုေခၚတာ တားျမစ္ထားတယ္။ ဘုရားသခင္ရဲ႕ နာမေတာ္ကို ေခၚလိုက္တာဟာ “အလကားေကာင္” “တန္ဖိုးမဲ့တဲ့ေကာင္” ဆိုတဲ့သေဘာသက္ ေရာက္ေနတတ္တယ္။ ဘုရားသခင္ရဲ႕အမည္ကိုေခၚတယ္ဆိုတာ နာမေတာ္နဲ႔က်ိန္ဆဲတဲ့သေဘာ၊ ေစာ္ကား ေျပာဆိုတဲ့သေဘာျဖစ္တာေၾကာင့္ ေရွာင္သင့္တယ္။
အေမရိကမွာက လူမ်ဳိးေရးပဋိပကၡေတြဟာ ရာဇ၀င္နဲ႔ခ်ီၿပီးရွိခဲ့တယ္။ ၁၆၁၉ ခုႏွစ္ကေန ၁၈၆၃ ခုႏွစ္အထိ လူျဖဴေျမပိုင္ရွင္ေတြဟာ (အထူးသျဖင့္ ေတာင္ပိုင္းျပည္နယ္ေတြမွာ) အာဖရိကတိုက္သားေတြကို ကၽြန္ေတြ အျဖစ္ေခၚၿပီးခိုင္းၾကတယ္။ အေမရိကန္ျပည္တြင္းစစ္ျဖစ္ေတာ့ ကၽြန္ေတြဟာ ေတာင္ပိုင္းကေန ေျမာက္ပိုင္းကို ထြက္ေျပးလာၾကတယ္။ စစ္ပြဲအၿပီး ႏွစ္ေပါင္း ၁၀၀ ေလာက္မွာ အာဖရိကတိုက္က လူမည္းေတြဟာ လူ႔အခြင့္ အေရးေတြကို အျပည့္အ၀ရရွိလာခဲ့ၾကတယ္။ ျပည္နယ္တိုင္းမွာ မဲေပးခြင့္ေတြကိုပါ ရရွိလာခဲ့ၾကတယ္။
တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပဲ အေမရိကန္မူရင္းဌာေနတိုင္းရင္းသား (အင္ဒီးယန္းလူနီမ်ား) ကလည္း အေမရိကန္တို႔နဲ႔ တိုက္ပြဲေပါင္းမ်ားစြာ ဆင္ႏြဲခဲ့ၾကတယ္။ လူနီေတြဟာ ေရာဂါဘယေၾကာင့္၊ ငတ္မြတ္တာေၾကာင့္၊ စစ္ပြဲေၾကာင့္ ေသဆံုးကုန္ၿပီးေတာ့ အမ်ဳိးေပ်ာက္သေလာက္ျဖစ္ကုန္တယ္။
လူျဖဴနဲ႔ လူမည္းေတြၾကား၊ လူျဖဴနဲ႔ လူနီေတြၾကားမွာ ဆက္ဆံေရးဟာ လူမ်ဳိးေရးပဋိပကၡအသြင္ေဆာင္ခဲ့တယ္။ ခုထက္ထိ ဒဏ္ရာေတြကမက်က္ေသးဘူး။ တစ္ဦးနဲ႔တစ္ဦး မုန္းတီးမႈေတြ၊ ရန္ေစာင္မႈေတြ၊ မႏွစ္ၿမိဳ႕မႈေတြ ရွိေန ၾကေသးတယ္။ တစ္အုပ္စုက တစ္အုပ္စုကို ႏွိမ္ၿပီး အ႐ိုင္းအစိုင္းေတြ၊ ယုတ္ညံ့သူေတြအျဖစ္ ႏွိမ္ေခၚတတ္ၾက တယ္။ အဲဒီလိုေခၚေ၀ၚသံုးစြဲမႈေတြကို ေရွာင္ရန္စာရင္းထဲထည့္ထားတယ္။ တစ္ဦးနဲ႔တစ္ဦး ႏွိမ္ၿပီးမေခၚမိေအာင္၊ စိတ္အနာတရ မျဖစ္မိေစေအာင္ သတိထားၿပီး သံုးစြဲၾကရတယ္။ ဥပမာ “nigger” ဆိုတဲ့စကားလံုးဟာ အလြန္ ႐ိုင္းစိုင္းတဲ့စကားလံုးအျဖစ္ လူမည္းေတြက သတ္မွတ္ထားၾကတယ္။ လူျဖဴေတြၾကားထဲမွာ သံုးေနတဲ့ အေမရိ ကန္အဂၤလိပ္စာမွာ အဲဒီလို ေရွာင္ရန္စကားလံုးေတြ အမ်ားႀကီးရွိေနတယ္။
အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုမွာ လူမ်ဳိးစုေပါင္းမ်ားစြာ လာေရာက္ေနထိုင္ၾကတယ္။ တစ္အုပ္စုနဲ႔ တစ္အုပ္စု၊ မ်ဳိးႏြယ္တစ္စုနဲ႔တစ္စုလည္း သိခ်င္မွသိတယ္။ ဘာသာစကားေတြျခားနားေနတာေၾကာင့္ မသိၾကတာမ်ားတယ္။ မ်ဳိးႏြယ္စုတစ္စုရဲ႕အမည္၊ လူမ်ဳိးတစ္ရဲ႕အမည္ကိုတပ္ေခၚတာဟာ ႐ိုင္းစိုင္းတဲ့သေဘာသက္ေရာက္တယ္။ ဥပမာ “ေဟ့ တ႐ုတ္” ဆိုတဲ့အေခၚအေ၀ၚမ်ဳိးကို ေရွာင္ရမယ္။
လူမ်ဳိးအုပ္စုတစ္စုနဲ႔တစ္စုမွာ အာဏာရွိပံုခ်င္း၊ အခြင့္အေရးရပံုခ်င္း မတူညီတာေတြလည္း ရွိႏိုင္တယ္။ ဥပမာ အမ်ဳိးသမီးေတြ၊ ေယာက်္ား မိန္းမ လိင္တူဆက္ဆံသူေတြ၊ မိန္းမလွ်ာ၊ ေယာက်္ားရွာေတြ၊ မသန္စြမ္းသူေတြ၊ ကိုယ္ခႏၶာအခ်ဳိးအစား အခ်ဳိးမက်သူေတြ၊ ကေလးေတြ၊ သက္ႀကီးရြယ္အိုေတြ၊ ၀လြန္းသူ၊ ပုလြန္းသူ၊ ဆင္းရဲ လြန္းသူေတြဟာ ခြဲျခားဆက္ဆံျခင္းခံရတာေတြရွိတယ္။ သူတို႔ကို ႏွိမ္ၿပီးေခၚတဲ့ အသံုးမ်ဳိးေတြကို မသံုးမိေအာင္ ဂ႐ုစိုက္သင့္တယ္။ သူတို႔အားနည္းခ်က္ကုိ ထုတ္ေဖာ္ၿပီးေခၚတာဟာ ေစာ္ကားတာပဲျဖစ္တယ္။
၂
ေရွာင္ရန္စကားလံုးမ်ား၏ စြမ္းအား
ပံုမွန္ သံုးေနက်မဟုတ္တဲ့ စကားေတြကို ေရွာင္သင့္ပါတယ္။ ဥပမာ ေန႔စဥ္ ေက်ာင္း၊ လုပ္ငန္း၊ မိသားစုထဲမွာ ပံုမွန္ေျပာဆို သံုးႏႈန္းေလ့မရွိတ့ဲ စကားလံုးမ်ဳိးေတြကို ေျပာတာပါ။ အခ်ဳိ႕ေသာ စကားလံုးေတြမွာ မထင္မွတ္တဲ့ စြမ္းအားေတြ (ပါ၀ါေတြ) သြားရွိေနတတ္ပါတယ္။
ဥပမာ လူငယ္ေတြ “cool” ဆိုတဲ့ စာလံုးကို သိပ္သံုးၾကတယ္။ အဲဒီစာလံုးဟာ မိဘေတြနဲ႔ ေက်ာင္းစည္းကမ္း ေတြကို ေဖာက္ဖ်က္တယ္ဆိုတဲ့ သေဘာလည္း သက္ေရာက္တတ္ပါတယ္။ တစ္ေယာက္နဲ႔တစ္ေယာက္ စိတ္ဆိုးရင္ျဖစ္ေစ ေဒါသထြက္ရင္ျဖစ္ေစ မသံုးသင့္ မသံုးထိုက္တဲ့ ေရွာင္ရန္စကားလံုး တဘူး (taboo) ေတြနဲ႔ တိုက္ခိုက္ ေအာ္ဟစ္တတ္ၾကတယ္။
ေယာက်္ားေတြ အခ်င္းခ်င္းေတြ႔ရင္ တဘူး ေတြနဲ႔ ၾကမ္းတမ္းပက္စက္စြာေျပာတတ္ၾကတယ္။ ခ်စ္သူေတြ အခ်င္းခ်င္းလည္း ခံစားခ်က္ေတြ အထြဋ္အထိပ္ေရာက္ေနခ်ိန္မွာ တဘူးေတြကို သံုးတတ္တယ္။ လူပ်က္ေတြက လည္း ပြဲေတြမွာ ေအာက္ပိုင္းပ်က္လံုးေတြလို႔ေခၚတဲ့ တဘူးေတြနဲ႔ ပ်က္လံုးထုတ္ၿပီး ပရိသတ္ပြဲက်ေအာင္ လုပ္ တတ္ၾကတယ္။
ဘာေၾကာင့္ တဘူးေတြမ်ားလာရသလဲ
တဘူးေတြကို လူေတြ ဘာေၾကာင့္ စိတ္၀င္စားၾကသလဲ။ အဲဒီလို မဟုတ္တ႐ုတ္စကားေတြကုိေျပာဖို႔ လူေတြ အမ်ားဆံုး စဥ္းစားတတ္ၾကတယ္။ ဥပမာ ယဥ္ေက်းတဲ့စကား (euphemisms) ေတြနဲ႔ ဗန္းစကား (slangs) ေတြ ဟာ တျဖည္းျဖည္း တဘူးစကားေတြအျဖစ္ ေျပာင္းလဲအစားထိုး သံုးစြဲမႈေတြ မ်ားလာတာေၾကာင့္ျဖစ္တယ္။ ဥပမာ လူ႔ခႏၶာကိုယ္ရဲ႕ ပခံုး၊ နားရြက္၊ ဒူးေတြမွာ တဘူးအျဖစ္သံုးတဲ့ အေျပာင္အပ်က္စကားလံုးေတြနည္းေပမယ့္ လိင္ပိုင္းဆိုင္ရာ အစိတ္အပိုင္းေတြအတြက္ ေခၚေ၀ၚတဲ့ တဘူးေတြက ရာနဲ႔ခ်ီၿပီးရွိေနတာေတြ႔ရတယ္။
အႏၱရာယ္ရွိတယ္ဆိုတာ ဘယ္လို သိႏိုင္မလဲ
တစ္ေယာက္ေယာက္က မေျပာမခ်င္းေတာ့ မသိႏိုင္ဘူး။ ဒါေၾကာင့္လည္း ဒီလိုစာေတြကို ေရးေနရတာေပါ့။
အႏၱရာယ္စကားလံုးေတြကို အဓိပၸာယ္အတိအက် ဖြင့္ဆိုျပပါဆိုလို႔လည္း ရခ်င္မွရတတ္တယ္။ ဥပမာ “buttocks, behind, ass” ဆိုတဲ့ စကားလံုးေတြကို ခႏၶာကိုယ္အစိတ္အပိုင္းတစ္ခုကို ရည္ညႊန္းတဲ့အေနနဲ႔ အဓိပၸာယ္တူ သံုးစြဲၾကတယ္။ “Buttock” လို႔သံုးရင္ နည္းနည္းေတာ္ေသးတယ္။ “Behind” ကနည္းနည္းပို႐ိုင္း တယ္။ “Ass” ဆိုတာကေတာ့ အ႐ိုင္းဆံုးအဆင့္အေနနဲ႔ သတ္မွတ္တယ္။ ပိုၿပီး ညစ္ပတ္တယ္။ သာမန္အေျခ အေနမ်ဳိးေတြမွာေျပာရင္ မသံုးၾကဘူး။ ေက်ာင္းေတြမွာ၊ စာေရးသားရာမွာ၊ လုပ္ငန္းခြင္မွာ မသံုးၾကဘူး။ မျဖစ္ မေနသံုးရေတာ့မယ္ဆိုရင္လည္း “ass” အစား “buttocks” ေလာက္ “behind” ေလာက္ပဲ သံုးသင့္တယ္။
အသံထြက္ေခၚရတာ ျပႆနာရွာတတ္တဲ့ စကားလံုးေတြ သတိထားပါ။ ဥပမာ “Dick” ဆိုတဲ့စာလံုးမ်ဳိးေပါ့။ အဂၤလိပ္ေတြမွာ အဲဒီလိုအသံထြက္ဆင္ဆင္ နာမည္ေတြအမ်ားႀကီးရွိတယ္။ သူတို႔က ငယ္နာမည္အေနနဲ႔ ေလွာင္ေျပာင္ေခၚၾကတာလည္းရွိတယ္။ Dick ဆိုတာ d ဆိုတဲ့စာလံုးနဲ႔ စေပါင္းပါတယ္။ လူတိုင္းသိတဲ့ စကားလံုးပါ။ ေယာက်္ားေတြရဲ႕ လိင္အဂၤါကိုေခၚတာပါ။ နာမည္ကိုေခၚခ်င္ရင္ ေခၚလို႔ရပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ လူၾကားထဲမွာ dick ဆိုတာႀကီးကို မလိုအပ္ဘဲ ထုတ္မေခၚမိေအာင္ သတိထားပါ။ Dick ဆိုတာ တဘူးမဟုတ္ ေပမယ့္ လူၾကားလို႔မေတာ္တာေၾကာင့္ သူ႔ေနရာနဲ႔သူ ၾကည့္သံုးတတ္ရပါတယ္။
မသိဘဲ သံုးလိုက္မိရင္
ကိုယ့္ပတ္၀န္းက်င္မွာ ခင္မင္တဲ့မိတ္ေဆြေတြရွိရင္ေတာ့ သတိေပးၿပီး ျပင္ေပးလိမ့္မယ္။ မ်က္ႏွာစိမ္းေတြၾကားမွာ ေရာက္ေနရင္ေတာ့ အခ်ဳိ႕ကၿပံဳးျပလိမ့္မယ္။ သူတို႔က အဂၤလိပ္လို မကၽြမ္းက်င္ေသးဘူးဆိုတာ သေဘာေပါက္ တာေၾကာင့္လည္း ျဖစ္ႏိုင္တယ္။ ကိုယ္က အေရးပါတဲ့သူတစ္ေယာက္ျဖစ္ေနရင္ ေနာက္ကြယ္မွာ ကိုယ့္အတင္း ျပန္ေျပာစရာ ျဖစ္သြားႏိုင္တယ္။ အခ်ဳိ႕ကလည္း ကုိယ့္ကုိ ပညာမတတ္သူ၊ အဆင့္အတန္းမရွိသူ၊ ေအာက္တန္း စား၊ ကိုယ္ခ်င္းစာစိတ္မရွိသူ၊ ယုတ္မာသူ၊ ႐ိုင္းစိုင္းသူလို႔ သတ္မွတ္သြားႏိုင္တယ္။
အႏၱရာယ္မ်ားတာေတြသံုးရင္ အႏၱရာယ္ရွိပါတယ္။ ကိုယ့္ကို ရန္မူ၊ ႐ိုက္ႏွက္၊ ဆဲဆိုၿပီး တံု႔ျပန္တဲ့အထိျဖစ္ႏိုင္ပါ တယ္။ ဒါေၾကာင့္ ေဆာင္သင့္တာေဆာင္၊ ေရွာင္သင့္တာေရွာင္ႏိုင္ေအာင္ သတိျပဳသင့္တယ္။
၃
အသံ၏ အႏၱရာယ္မ်ား
အသံထြက္ (pronuncing) ဆိုင္ရာ အခက္အခဲမ်ား
အဂၤလိပ္စကားမွာ အသံ ၄၄ သံရွိတယ္။ အျခားဘာသာစကားေတြမွာေတာ့ ၂၅ သံနဲ႔ အသံ ၃၀ ေက်ာ္ေက်ာ္ ေလာက္ပဲရွိတယ္လို႔ သိရတယ္။ အဂၤလိပ္စကားလံုးေတြဟာ အသံပိုင္းမွာ လွ်ာေနလွ်ာထားအေရးႀကီးတယ္။ အသံထြက္မမွန္ရင္ ျပႆနာတက္ႏိုင္တယ္။
အဂၤလိပ္စကားမွာ vowel sound အေနနဲ႔ ၃၃ သံရွိတယ္။ ခုမွအဂၤလိပ္စာကို စတင္ေလ့လာသူေတြ အေနနဲ႔ အသံထြက္ရတာ၊ နားေရ၀ေအာင္ေလ့လာရတာ ခက္ခဲတတ္ပါတယ္။ အထူးသျဖင့္ တ႐ုတ္၊ ျပင္သစ္၊ ဂရိ၊ အီတလီ၊ ဂ်ပန္၊ စပိန္ေတြအေနနဲ႔ အခက္အခဲေတြ ႀကံဳႏိုင္ပါတယ္။
ဥပမာ အဂၤလိပ္စာမွာ / i: / ဆိုတဲ့ အသံဟာ e ကို သံရွည္ဆြဲၿပီး ထုတ္ရတဲ့ အသံမ်ဳိးပါ။ (Heat) ဆုိရင္ e ကုိ သံရွည္နဲ႔ထုတ္ၿပီးဆိုမွ မွန္တယ္။ / I / ဆိုတာက hit လို စာလံုးမ်ဳိးေတြကိုထြက္ဖို႔ သံုးတယ္။ Heat နဲ႔ hit အသံ ထြက္ခ်င္းကြာတယ္။
ေရကို အပူေပးမယ္ “I’m going to heat the water” လို႔ေျပာရမယ့္ေနရာမွာ “I’m going to hit the water” ဆိုတဲ့အသံထြက္သြားရင္ ေရကိုအပူေပးတာ မဟုတ္ေတာ့ဘဲ၊ ေရကို သြားၿပီး တူနဲ႔ထုတာျဖစ္သြားမယ္။
အသံထြက္မွန္ မမွန္ စမ္းၾကည့္ရေအာင္
အဂၤလိပ္စကားေျပာႏိုင္ငံကလူေတြကို ေအာက္မွာေဖာ္ျပထားတဲ့ စကားလံုးေတြ သြားဖတ္ခိုင္းရင္ ကိုယ္သိထား တာ၊ ကုိယ္အသံထြက္ေနတာနဲ႔ ကြာျခားတယ္ဆိုတာ သိသာလိမ့္မယ္။ အသံထြက္က တူတယ္ထင္ရေပမယ့္ မတူပါဘူး။ ၿပီးရင္ native speaker ကို ကိုယ္ထြက္တဲ့အသံ မွန္ မမွန္ျပန္နားေထာင္ေစသင့္တယ္။ ကဲ ဒီစာလံုးေတြကို မွန္ကန္ေအာင္ အသံထြက္ႏိုင္မယ္ ထင္ပါသလား။
sick, seek
sin, seen
ship, sheep
did, deed
chip, cheap
fill, feel
lip, leap
pill, peel
still, steal
အသံထြက္ၾကည့္ရတာ အဆင္မေျပရင္ သတိထားဖို႔လိုမယ္။
ဥပမာ sheet ဆိုတဲ့စကား မွားသြားရင္ ျပႆနာရွိတယ္။ Sheet ဆိုတာ အိပ္ရာခင္းကိုေျပာတာ။ Sheet လို႔ အသံထုတ္ရမယ့္ေနရာမွာ shit လို႔သြားထုတ္လိုက္မိရင္ မစင္ျဖစ္သြားၿပီး ႐ိုင္းပ်တဲ့အသံုးမ်ဳိးျဖစ္သြားႏိုင္တယ္။
ဥပမာ နည္းနည္းေလာက္လိုခ်င္တယ္ piece ဆိုတဲ့ေနရာမွာ piss ဆိုတဲ့ အသံနဲ႔ သြားသံုးလိုက္ရင္ ေသးေပါက္ တာျဖစ္သြားလိမ့္မယ္။
အေမရိကန္ေတြအတြက္ေတာ့ အဲဒီအသံအမွားဟာ ရယ္စရာျဖစ္သြားႏိုင္သလို ကိုယ့္ကိုလည္း စိတ္ပ်က္သြား ေစႏိုင္ပါတယ္။
ထြက္သင့္တဲ့အသံ မထြက္သင့္တဲ့အသံ
Beach (bi:tƒ) bitch (bitƒ)
Piece (pi:s) piss (pis)
Sheet (ƒi:t) shit (ƒit )
အျခား vowel sound ေတြမွာလည္း ျပႆနာရွိႏိုင္တာေတြက
ထြက္သင့္တဲ့အသံ မထြက္သင့္တဲ့အသံ
Six (siks) sex (seks)
Fork (fç:k) fuck (f4k)
Folks (fouks) fucks (f4ks)
Fox (f2ks) fucks (f4ks)
Slot (sl1t) slut (sl4t)
Kirk (kå:rk) cock (k1k)
Her (hå:r) whore (hç:r)
Can’t (kænt) cunt (k4nt)
အဂၤလိပ္အသံမွာ /th / ဆိုတဲ့ (ø) နဲ႔ (Å) အသံကို ကြဲျပားစြာထြက္ဖို႔ အခက္ေတြ႔တတ္ပါတယ္။ အဲဒီ အသံကို သူတို႔ဆီမွာလည္း ၁၃ ႏွစ္ေက်ာ္ေလာက္မွ မွန္တယ္လို႔ဆိုတယ္။ ဒီ အသံထြက္ေတြဟာ အျခားဘာသာစကား ေတြမွာ မရွိႏိုင္တာေၾကာင့္ ထြက္ဖို႔ခက္ခဲႏိုင္ပါတယ္။
မွတ္ခ်က္
ေဇာ္ဂ်ီ font တြင္ phonatic sign မ်ားမရွိသျဖင့္ စာလံုးအမွန္မေပၚျခင္းကို ခြင့္လႊတ္ပါရန္
Monday, May 27, 2013
အႏာၱရယ္မ်ားေသား အဂၤလိပ္စကား
6:19 PM
No comments
0 comments:
Post a Comment